AN ANALYSIS OF ERRORS IN TRANSLATION DESCRIPTIVE TEXT AT STUDENTS ENGLISH DEPARTMENT IN MEDAN

Authors

  • Farida Repelita Waty Kembaren Universitas Islam Negeri Sumatera Utara
  • Nur Hasanah Universitas Islam Negeri Sumatera Utara
  • Siti Julaika Universitas Islam Negeri Sumatera Utara

DOI:

https://doi.org/10.31004/jrpp.v6i4.23691

Keywords:

Desktiptif, Kesalahan, Penrrjemahanan, Kosakata, Penulisan.

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menilai seberapa baik mahasiswa dapat menerjemahkan teks deskriptif dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan mengidentifikasi kesalahan dalam terjemahan mereka. Peneliti melakukan penelitian kualitatif dengan menggunakan metode deskriptif kualitatif. Kesimpulannya menunjukkan bahwa kesalahan yang dibuat oleh mahasiswa jurusan bahasa Inggris di Medan bervariasi dalam hal frekuensi dan persentase, dengan beberapa kesalahan berasal dari generalisasi aturan dan penerapan yang tidak lengkap. Kesalahan lainnya diakibatkan oleh penjelasan dosen yang kurang jelas dan teknik belajar mahasiswa yang kurang efektif. Meskipun penulisan teks deskriptif dengan tata bahasa yang tepat tidak terlalu sulit, namun kesalahan dalam penerjemahan masih sering terjadi. Peneliti merekomendasikan penelitian di masa depan untuk mengumpulkan bukti melalui penelitian analitis, untuk mendukung tindakan lebih lanjut.

References

Abbasi, M., & Karimnia, A. (2011). An Analysis of Grammatical Errors among Iranian Translation Students: Insights from Interlanguage Theory.European Journal of Social Sciences, 25(4), 1–12.

Aini, N. (2018). The Grammatical Errors in the Translational Text: Indonesian-English Structure.TELL Journal, 6(2), 55-61.

Anjarani, D.R., & Indahwati, R. (2019). an analysis of students’ errors in usingsimple past tense in translating narrative text. Prosodi : Journal of Language and Literature Science, 13 (2), 68-74. https://doi.org/10.21107/prosodi.v13i2.6091

Creswell, John. (2012). Educational Research: Planning, Conducting and Evaluating Quantitative and Qualitative Research. Boston: Pearson Education.

Geoffrey, et, al. (2005). Essential of Research Design and Methodology, New Jersey: Jhon Wiley and Sons, Inc.

Harefa, A.T. (2018). an error analysis of students’ recount text on simple past tense at the eighth grade of smp negeri gunungsitoli utara. JRPP : Journal of Education and Teaching Review, 1 (1), 147-156.https://doi.org/10.31004/jrpp.v1i1.640

Kembaren. F. R., Muchtar, M., & Kusumawati, T. I. (2019). Assessing English Education Department Students' Competence in Translating Indonesian Text into English KnE Social Sciences, 247-252.

Kembaren. F. R. (2019). TRANSLATION STUDIES: From Theory to Practice. Medan: Perdana Publishing

Lionny, G.P., & Kusumadewi, H. (2022). an error analysis on the use of simple past tense in students’ recount text writing. JEdu : Journal of English Education, 2 (1), 32-39. https://doi.org/10.30998/jedu.v2i1.6428

Prasetyaningrum, A., & Asrobi, M. (2020). Elaboration on Grammatical Errors of Descriptive Text by EFL Learners.Atlantis Press SARL,1–5.

Downloads

Published

2023-12-30

How to Cite

Kembaren, F. R. W. ., Hasanah, N. ., & Julaika, S. . (2023). AN ANALYSIS OF ERRORS IN TRANSLATION DESCRIPTIVE TEXT AT STUDENTS ENGLISH DEPARTMENT IN MEDAN. Jurnal Review Pendidikan Dan Pengajaran (JRPP), 6(4), 4250–4256. https://doi.org/10.31004/jrpp.v6i4.23691

Most read articles by the same author(s)