ANALISIS CAMPUR KODE DALAM NOVEL BAD GIRL IN PESANTREN KARYA INTAN ZS
DOI:
https://doi.org/10.31004/jrpp.v7i3.30412Keywords:
Analisis Campuran Kode, Novel, Bad Girl In PesantrenAbstract
Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis campuran kode dalam novel bad girl in pesantren karya intan zs. Pendekatan yang dipakai dalam penelitian ini ialah pendekatan deskriptif kualitatif. Sumber data dalam penelitian ini adalah dari novel "Bad Girl in Pesantre " karya Intan ZS. Teknik pengumpulan data dilakukan dengan membaca secara keseluruhan novel "Bad Girl In Pesantren" karya Intan ZS. Peneliti juga menggunakan teknik analisis data deskriptif, dimana analisis alih kode dan campur kode dalam novel "Bad Girl In Pesantren" karya Intan ZS. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat campur kode dari tiga Bahasa, yaitu Bahasa Indonesia, Bahasa Inggris, Bahasa Arab dan Bahasa Sunda. Terjadinya campur kode dalam Bahasa Inggris karena pada novel Bad Girl in Pesantren karya Intan ZS ini bercerita tentang seorang anak Jakarta yang gaul. Sedangkan, penggunaan campur kode Bahasa Sunda terjadi karena cerita ini terjadi di Jawa Barat yang mana bahasa daerah yang digunakan adalah bahasa sunda. Dan faktor yang menyebabkan penggunaan Bahasa Arab dalam novel Bad Girl in Pesantren yaitu karena latar belakang tokoh di novel di Pesantren. Fungsi campur kode yang terjadi dalam penelitian ini untuk menghormati lawan tutur, kebutuhan kosakata, mengakrabkan suasana, membicarakan topik tertentu, memberikan penegasan, mempermudah penyampaian maksud.References
Amalia Meldani . (2018). Alih Kode Dan Campur Kode Dalam Novel “The Sweet Sins” Karya Rangga Wirianto Putra, 5.
Edi , Linggua, Indra. (2022). Campur Kode Pada Novel Resign! (2018) Karya Almira Bastari, 75-89.
Inka, Ita, Wynona, Anisa. (2023). Analisis Campur Kode Dalam Novel “Hello Salma” Karya Erisca Febriani , 1.
Kridalaksana, Harimurti. (2008). Kamus Linguistik Jakarta. Gramedia.
Muhammad, Kamasiahb, Karimd, Harzikoe. (2020). Alih Kode Dan Campur Kode Pada Novel Badai Matahari Andalusia Karya Hary El-Parsia , 8-10.
Ohoiwutu, Paal. (2007). Sosiolinguistik Memahami Bahasa Dalam Konteks Masyarakat Dan Kebudayaan. Jakarta : Kesaint Blanc.
Rahardi, Kunjana. (2011 ). Sosiolinguistik Kode Dan Alih Kode. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Mevi Inas Amelia Saputri, Ita Kurnia, Sania Nuzulul Putri Fatmawati, Mauludia Kurotoa`ini

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.




