Server : Apache/2.4.41 (Ubuntu) System : Linux journalup 5.4.0-198-generic #218-Ubuntu SMP Fri Sep 27 20:18:53 UTC 2024 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, Directory : /var/www/html/plugins/importexport/crossref/locale/da_DK/ |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:35+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-20 23:08+0000\n" "Last-Translator: Niels Erik Frederiksen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/" "importexport-crossref/da_DK/>\n" "Language: da_DK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.importexport.crossref.displayName" msgstr "CrossRef XML Eksport-plugin" msgid "plugins.importexport.crossref.description" msgstr "Eksportér artikelmetadata i CrossRef XML format." msgid "plugins.importexport.crossref.cliUsage" msgstr "" "Brug: \n" "{$scriptName} {$pluginName} export [xmlFileName] [journal_path] articles objectId1 [objectId2] ...\n" "{$scriptName} {$pluginName} register [journal_path] articles objectId1 [objectId2] ...\n" "" msgid "plugins.importexport.crossref.export.error.issueNotFound" msgstr "Intet nummer matchede det specificerede nummer-ID \"{$issueId}\"." msgid "plugins.importexport.crossref.export.error.articleNotFound" msgstr "Ingen artikel matchede det specificerede artikel ID \"{$articleId}\"." msgid "plugins.importexport.crossref.requirements" msgstr "Krav" msgid "plugins.importexport.crossref.requirements.satisfied" msgstr "Alle plugin-krav er opfyldt." msgid "plugins.importexport.crossref.error.publisherNotConfigured" msgstr "Et tidsskriftsforlag mangler at blive indskrevet! Der skal tilføjes en forlæggerinstitution på <a href=\"{$journalSettingsUrl}\" target=\"_blank\">Konfigurationssiden</a>." msgid "plugins.importexport.crossref.error.issnNotConfigured" msgstr "Et ISSN mangler at blive indskrevet! Der skal tilføjes et ISSN på the <a href=\"{$journalSettingsUrl}\" target=\"_blank\">Konfigurationssiden</a>." msgid "plugins.importexport.crossref.error.noDOIContentObjects" msgstr "" "Der er ikke valgt artikler i forbindelse med DOI-tildeling under DOI public " "indentifier-pluginen, så der er ingen deponerings- eller eksportmuligheder i " "dette plugin." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.depositorIntro" msgstr "Følgende elementer er påkrævet for at foretage en CrossRef-deponering." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorName" msgstr "Deponents navn" msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorEmail" msgstr "Deponents e-mail" msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorNameRequired" msgstr "Indsæt deponentnavn." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorEmailRequired" msgstr "Indsæt deponent-e-mail." msgid "plugins.importexport.crossref.registrationIntro" msgstr "" "Hvis du ønsker at anvende dette plugin til direkte registrering af Digital " "Object Identifiers (DOI'er) hos CrossRef skal du have et brugernavn og en " "adgangskode (kan oprettes fra <a href=\"http://www.crossref.org\" target=\"" "_blank\">CrossRef</a>). Hvis du ikke har dit eget brugernavn og password, " "kan du stadig eksportere via CrossRef XML formatet, men du kan ikke " "registrere dine DOI'er hos CrossRef direkte via OJS." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.username" msgstr "Brugernavn" msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.usernameRequired" msgstr "Indsæt det brugernavn du har fået udleveret fra CrossRef." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.automaticRegistration.description" msgstr "OJS vil deponere tildelte DOI'er automatisk hos CrossRef. Bemærk, at der kan gå kort tid mellem publicering og endelig færdigbehandling. Alle ikke-registrerede DOI'er kan fremfindes." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.testMode.description" msgstr "Brug CrossRef test-API til DOI-deponering (testopstilling). Glem ikke at fjerne denne mulighed under produktionen." msgid "plugins.importexport.crossref.issues.description" msgstr "Bemærk: Kun numre (og ikke deres artikler) vil her blive taget i betragtning ved eksport/registrering." msgid "plugins.importexport.crossref.status.failed" msgstr "Fejlet" msgid "plugins.importexport.crossref.status.registered" msgstr "Aktiv" msgid "plugins.importexport.crossref.status.markedRegistered" msgstr "Markeret aktiv" msgid "plugins.importexport.crossref.statusLegend" msgstr "" "\n" "\t\t<p>Indsendelsesstatus:</p>\n" "\t\t<p>\n" "\t\t- Ikke deponeret: ingen forsøg på indlevering er foretaget mht. denne " "DOI.<br />\n" "\t\t- Aktiv: denne DOI er blevet indleveret og korrekt deponeret.<br />\n" "\t\t- Fejlet: denne DOI-indlevering fejlede.<br />\n" "\t\t- Markeret aktiv: denne DOI blev manuelt markeret som værende aktiv. \n" "\t\t</p>\n" "\t\t<p>Det er kun status for de seneste indsendelsesforsøg der er " "registreret.</p>\n" "\t\t<p>Hvis der er sket en fejldeponering, bedes du løse problemet og " "foretage et nyt registreringsforsøg.</p>" msgid "plugins.importexport.crossref.action.markRegistered" msgstr "Markér aktiv" msgid "plugins.importexport.crossref.senderTask.name" msgstr "CrossRef automatiske registreringsopgave" msgid "plugins.importexport.crossref.action.export" msgstr "Download XML" msgid "plugins.importexport.crossref.register.success.warning" msgstr "" "Registreringen var vellykket, men følgende advarsel fremkom: '{$param}'." msgid "plugins.importexport.crossref.register.error.mdsError" msgstr "" "Registrering var ikke fuldt ud vellykket! DOI-registreringsserveren " "returnerede en fejl." msgid "plugins.importexport.crossref.action.register" msgstr "Depositum" msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.validation" msgstr "" "Validér XML. Brug denne mulighed ved XML-download til den manuelle DOI-" "registrering."